4 And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who hath with his hands fulfilled that which he spake with his mouth to my father David, saying,
4 E disse: ‘Benedetto sia l’Eterno, l’Iddio d’Israele, il quale di sua propria bocca parlò a Davide mio padre, e con la sua potenza ha adempito quel che avea dichiarato dicendo:
He said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying,
e disse: «Benedetto il Signore Dio di Israele, che ha adempiuto con potenza quanto aveva predetto di sua bocca a Davide, mio padre
and Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall see his eyes;
4 Sedekia, re di Giuda non scamperà dalle mani dei Caldei, ma sarà certamente dato in potere del re di Babilonia e parlerà con lui faccia a faccia e lo vedrà con i suoi stessi occhi.
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;
E ora tu sarai maledetto, condannato ad errar lungi dalla terra che ha aperto la sua bocca per ricevere il sangue del tuo fratello dalla tua mano.
She said to him, "My father, you have opened your mouth to Yahweh; do to me according to that which has proceeded out of your mouth, because Yahweh has taken vengeance for you on your enemies, even on the children of Ammon."
Essa gli disse: «Padre mio, se hai dato parola al Signore, fà di me secondo quanto è uscito dalla tua bocca, perché il Signore ti ha concesso vendetta sugli Ammoniti, tuoi nemici
That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
2Siete partiti per scendere in Egitto senza consultarmi, per mettervi sotto la protezione del faraone e per ripararvi all’ombra dell’Egitto.
Don't put words into my mouth to confuse the issue.
Non farmi dire ciò che non ho detto, per confonderci.
He never opened his mouth to say you didn't.
Non ha aperto bocca per dire che non eravate stati voi.
From your mouth to God's ears.
Dalla tua bocca fino alle orecchie di Dio.
I gave one small child mouth-to-mouth resuscitation.
Ad uno ho fatto la respirazione bocca a bocca.
When you put your mouth to his, it seemed a frequent thing.
Quando metti la bocca sulla sua, sembra una cosa frequente.
Give her mouth-to-mouth and see if it works.
Prova se funziona la respirazione bocca a bocca.
You don't need your mouth to pee.
Non le occorre la bocca per fare pipì.
So if you gotta give a little mouth-to-south put a clothespin on your nose.
Se fai una respirae'ione bocca a vulva tappati il naso con una molletta.
I'm going to have to perform... mouth-to-mouth.
Dovrò fare la respirazione bocca a bocca.
No room for another mouth to feed here.
Qui non c'e' posto per un'altra bocca da sfamare.
Dothraki is difficult for the mouth to master.
Il Dothraki e' difficile per la bocca dei padroni.
From your mouth to God's ear.
Possa Dio accogliere la tua preghiera!
You played politics the moment you opened your mouth to Pete.
Si è invischiato in giochi politici da quando ha aperto bocca con Pete.
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
Abbandoni la tua bocca al male e la tua lingua ordisce inganni
Why in the name of the gods did I open my mouth to defend you?
Perche', nel nome degli dei, ho aperto bocca per difenderti?
Don't need another mouth to feed.
Non ci serve un'altra bocca da sfamare.
A smart mouth to go with the suit.
È sfacciato quanto i suoi vestiti.
My mother used to say that she wasn't listening, but I know she was hiding behind this big clock down the hall, the kitchen towel over her mouth to hide her smile.
Mia madre diceva sempre che non mi ascoltava, ma io sapevo che si nascondeva dietro il pendolo nell'ingresso e si premeva un asciughino sulla bocca per nascondere un sorriso.
Perhaps we should postpone this till he's feeling a little... and ye've saddled us with another mouth to feed.
Magari rimandiamo a quando stara' un po'... - E ci hai dato un'altra bocca da sfamare.
11 Now you are under a curse and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.
11 Ora dunque tu sei maledetto, e sarai cacciato dalla terra, che ha aperta la sua bocca per ricevere il sangue del tuo fratello dalla tua mano.
Still, one less mouth to feed.
Una bocca in meno da sfamare.
So I'm gonna take this... and stick it right in the mouth to make it look like fire.
Ora prendo questo... metto lo stuzzicadenti in bocca cosi sembrerà come il fuoco.
Son of a bitch is crying poor-mouth to me, and he's living in a damn Taj Mahal.
Quel figlio di puttana piange miseria e vive in un cazzo di Taj Mahal.
Put it through the mouth to sever the spinal cord.
Lo piazzi attraverso la bocca per recidere la spina dorsale.
Vince was running his mouth to some connected guys downtown that he's got a big score coming.
Vince parlava molto con tipi in citta' legati alla mafia, che aveva un colpo grosso per le mani.
He put his hand in my mouth to see if it would disappear.
Mi ha messo la mano in bocca per vedere se scompariva.
And Zedekiah king of Judah shall not escape out of the hand of the Chaldeans, but shall surely be delivered into the hand of the king of Babylon, and shall speak with him mouth to mouth, and his eyes shall behold his eyes;
Sedecia, re di Giuda, non scamperà dalla mano dei Caldei, ma sarà irrevocabilmente consegnato in potere del re di Babilonia e parlerà con lui bocca a bocca e i suoi occhi vedranno gli occhi di lui.
Suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?
Poiché dai molti sogni provengono molte delusioni e molte parole. Abbi dunque il timor di Dio
In a recent mimicking study at the University of Clermont-Ferrand in France, subjects were asked to determine whether a smile was real or fake while holding a pencil in their mouth to repress smiling muscles.
In un recente studio sull'imitazione all'Università di Clermont-Ferrand in Francia, è stato chiesto ai soggetti di determinare se un sorriso era falso o reale tenendo una matita in bocca per reprimere i muscoli del sorriso.
(Laughter and cheers) So then it was my turn, and somehow, I get myself onto the stage, I start my song, I open my mouth to sing the first line, and this completely horrible vibrato -- you know, when your voice wavers -- comes streaming out.
(Risate e grida di incoraggiamento) Arrivato il mio turno, in qualche modo mi trascino sul palco, inizio la mia canzone, apro la bocca per cantare il primo verso, e ne esce questo orribile vibrato -- sapete, quando la voce trema.
He said, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David your father, and has with his hand fulfilled it, saying,
Salomone disse: «Benedetto il Signore, Dio di Israele, che ha adempiuto con potenza quanto aveva promesso con la sua bocca a Davide mio padre
Neither have I suffered my mouth to sin by wishing a curse to his soul.
io che non ho permesso alla mia lingua di peccare, augurando la sua morte con imprecazioni
And thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.
Tu non scamperai dalla sua mano, ma sarai preso e consegnato in suo potere. I tuoi occhi fisseranno gli occhi del re di Babilonia, gli parlerai faccia a faccia e poi andrai a Babilonia
on my behalf, that utterance may be given to me in opening my mouth, to make known with boldness the mystery of the Good News,
e anche per me, perché quando apro la bocca mi sia data una parola franca, per far conoscere il mistero del vangelo
3.7002031803131s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?